と、ウィキペディアを調べると・・・
じゃーーーーーーーーん!
敦賀明子さん!!
プロオルガン奏者NYで活躍中!!らしいです。
誰ですか?笑
敦賀在住ではありません。NYらしいです。
敦賀に住んでる敦賀さんは、いてないみたいですね。
敦賀さん見てみたい方はウィキペディアで調べて下さい。
ちなみに僕の苗字も敦賀に一軒しかありません。
まだ子供は娘が一人だけです。
このまま自分の子供が女の子ばかりになると、敦賀に同じ苗字が存在する
事なく終わりそうですね。
とにもかくにも、敦賀さん是非敦賀に来てみてください。
で、さっきから『敦賀』と変換すると、『鶴が』とか『釣るが』とかがちょこちょこ
でてくる・・・
敦賀で釣るが鶴が釣れる。(つるがでつるがつるがつれる)
はい。どーでもいいですね。
で、話戻ってウィキペディアですが・・・
カクテルで『ピーチウーロン』ってのがあります。
この『ピーチウーロン』をウィキペディアで検索してみると、
『レゲエパンチ』『レゲパン』『上海ピーチ』『クーニャン』『ピンクドラゴン』
『ピーウー』『ルジェウーロン』
などなど色んな地方地方で呼び方が違うみたいです。
ちなみに僕は『上海ピーチ』とか『シャンピー』でした。
このブログをお読みの皆様はどれですか?
まぁこのブログは『ピンクのうさぎ』の方しか読んでないみたいなので、
コメントなどは期待してませんが・・・・
方言って面白いですよね。
ちなみに僕は関西弁っぽい感じです。
『~してはる』とかは鶴がでは言わないのですね。
はい。何かの嫌がらせで『敦賀』って書きたいのに『鶴が』が出てきました。
すんなり変換させてくれないのでコレで終わります。
って事で『シャンピー』飲みに来ませんか?
店ちょでした。
終わり。
0 件のコメント:
コメントを投稿